FANDOM


Corcel de Negocios
Corn Cob
Pertenece a: Redfork2000
Clasificacion Para todo público
Género comedia
Estado Terminado
Ambientada en Ponyville
Personaje (s) Corn Cob, Corn Belle, Applejack, etc.
Cronología
El Dúo Devastador Corcel de Negocios Silbar con Seguridad
Este es el episodio #10 de la tercera temporada de Red Fork X, y el episodio #40 de toda la serie.

Corn Cob siempre es un corcel trabajador, y le gusta ser así. Siempre trabaja todos los días, distribuye sus productos, y hace muchos negocios con otros corceles de negocios. Sin embargo, ¿qué pasará cuando otros empiecen a sentir que Corn Cob se está dejando llevar por el mundo de los negocios, y está descuidando a su familia y amigos?

Introducción

En una mañana fresca en Ponyville, lunes para ser precisos, Corn Cob está desayunando con su hermana Corn Belle.

  • Corn Cob: Hoy será un gran día para mí.
  • Corn Belle: ¿Por qué lo dices? Hoy vas a trabajar, como siempre.
  • Corn Cob: Bueno, sí, pero vamos a iniciar un nuevo equipo de exportación y distribución de alimentos frescos. Es que me hice socio de Big Lemon con el que distribuimos limones, y también me haré socio de Applejack y la familia Apple para distribuir manzanas por toda Equestria. ¿Sabes? Creo que pronto podría volver a saber el pony más rico de por aquí.
  • Corn Belle: [durmiendo en la mesa]
  • Corn Cob: Debí saberlo, ¿pereza?
  • Con Belle: Pereza.
  • Corn Cob: Bueno, será un gran día [termina su omelet] bueno, debo irme, cuídate hermanita. [se va]
  • Corn Belle: Me da pereza...

Corn Cob se va a Sweet Apple Acres, donde hablará con Applejack. Mientras tanto, habla por el celular con Blue Ocean:

  • Con Cob: ¿Qué tal está el canal de distribución hacia el mercado de Starland?
  • Blue Ocean: Todo perfecto amigo. Dicen que sólo están esperando los productos para irse.
  • Corn Cob: Claro, llegaré con los productos en menos de 30 minutos. Los veré allá. [termina la llamada] Sí, hoy será un gran día.

Finalmente, Corn Cob llega a Sweet Apple Acres.

[Canción de Introducción de Red Fork X]

Capítulo 1

Corn Cob, llegando a Sweet Apple Acres, es recibido enseguida por Applejack.

  • Applejack: Hola Corn Cob.
  • Corn Cob: Hola Applejack, ¿cómo estás?
  • Applejack: Muy bien. Entonces, vamos a hablar acerca de lo de la exportación de manzanas?
  • Corn Cob: Exactamente. Tengo unos socios con los que ya trabajo en dicho negocio. Y sale muy bien, ya que así podemos vender nuestros productos en lugares como Starland, donde hay gran demanda de frutas y vegetales.
  • Applejack: Suena excelente. Pasa, sigamos hablando adentro.

Corn Cob entra al granero, y ve a Apple Bloom y a Red Spoon jugando un videojuego.

  • Corn Cob: ¿Donde consiguieron ese videojuego?
  • Red Spoon: Mi primo Red Fork me lo prestó para jugar con Apple Bloom.
  • Corn Cob: Oh, ya veo.
  • Applejack: Adelante, ponte cómodo. ¿Quieres algo de comer?
  • Corn Cob: Bueno, hace poco desayuné, así que quizás sólo algo de beber.
  • Applejack: De acuerdo [se va a la cocina]

Después de un par de minutos, Applejack vuelve con Corn Cob.

  • Applejack: Un tarro de sidra de manzana recién hecho.
  • Corn Cob: [toma unos sorbos] Gracias, es delicioso. Bueno, hablando de los términos del negocio...

Empiezan a hablar los dos de los términos del negocio y demás.

  • Apple Bloom: ¿De qué hablan esos dos?
  • Red Spoon: Hablan de los términos del contrato que han de firmar para dar inicio a la exportación de manzanas a Starland. La cantidad de productos, la proyección del negocio a corto y largo plazo, y los riesgos de dicha inversión igualmente. Bueno, eso creo.
  • Apple Bloom: Y... no entendí nada.
  • Red Spoon: Debí suponerlo.
  • Apple Bloom: Son cosas de negocios. Yo por un momento creí que estaban saliendo o algo así.
  • Red Spoon: Pues no dudo de que serían buena pareja.
  • Apple Bloom: Lo mismo digo.
  • Red Spoon: ¿Quieres que los ayudemos a ser pareja?
  • Apple Bloom: Em, no, ya lo intenté una vez, y no salió tan bien...

[Flashback]

  • Cherrylee: ¡Niñas! ¿Me pueden explicar por qué parece que me voy a casar en el fondo de un pozo?

[fin del flashback]

  • Red Spoon: Oh, es cierto. Bueno, sigamos jugando.

Mientras tanto, Corn Cob y Applejack terminaron el contrato.

  • Corn Cob. Un placer hacer negocios contigo Applejack.
  • Applejack: Lo mismo digo Corn Cob. Sabes, aunque seamos socios de negocios y todo, me gusta más considerarnos amigos, ¿sí?
  • Corn Cob: Claro, lo somos. De hecho, para celebrar, ¿qué te parece llegar mañana en la noche a mi casa para cenar?
  • Applejack: Eso parece más una cita, ¿no crees?
  • Corn Cob: Bueno, Corn Belle nos puede acompañar si no quieres que sea una cita.
  • Applejack: Bueno, no dije que me molestara que fuera una cita, pero podemos invitar a Corn Belle para no excluirla.
  • Corn Cob: De acuerdo. ¡Nos vemos Applejack! [Corn Cob se va con el carrito de manzanas, según lo acordado]

Corn Cob se apresuró a llevar las manzanas a la estación de trenes, para la exportación.

Capítulo 2

Corn Cob llegó a la estación de trenes donde se encontraba Blue Ocean.

  • Blue Ocean: Todo esta listo. ¿Tienes los productos?
  • Corn Cob: Sip. [le muestra los maíces y las manzanas]
  • Big Lemon: [llega con un cargamento de limones] Y estos son mis productos.
  • Blue Ocean: Perfecto, los transportaremos a Starland y los llevaremos al mercado de allí.
  • Corn Cob: Bien, nos vemos.

Corn Cob vuelve a su casa después de haber completado su trabajo. Pero llegando allí, Corn Belle le dijo algo:

  • Corn Belle: Corn Cob, vino un pony. Dice que quiere hacer negocios contigo.
  • Corn Cob: ¿Quién?
  • Filthy Rich: Yo.
  • Corn Cob: ¿Filthy Rich? Es un placer conocerlo. ¿Que lo trae por aquí?
  • Filthy Rich: He oído mucho sobre ti. Dicen que eres un gran productor de maíz y otros productos agrícolas, así como tienes contactos con otros productores, ¿verdad?
  • Corn Cob: Así es. Tengo contactos en la Isla del Orbe de Oro con un productor de tomates, además de tener de socios a un productor de limones, y a la familia Apple. También tengo de socio a un starlandés, que tiene conexiones con muchos ponis a través de internet. Y en caso de necesitar a alguien famoso para hacer publicidad a algo, también soy amigo de Red Fork, un héroe reconocido de aquí.
  • Filthy Rich: Excelente. Estoy aquí porque quiero que realicemos ciertos negocios. Ven a mi oficina esta noche para hablar de los términos.
  • Corn Cob: Será un placer.
  • Filthy Rich: Bueno, te veré ahí [se va]
  • Corn Cob: ¿Puedes creerlo? Pronto seré socio del pony más rico de Ponyville.
  • Corn Belle: Como sea [sólo toma su soda mientras está acostada en el sofá]
  • Corn Cob: ¡Esto es genial! ¿No te emociona?
  • Corn Belle: Me da pereza emocionarme.
  • Corn Cob: Bueno, debo salir. Tengo cosas importantes que hacer. La exportación de productos es un negocio excelente, en Starland siempre hay más demanda de productos frescos. Nos vemos después Corn Belle [se va]

Esa noche, Corn Cob va a ver a Filthy Rich, y ambos acuerdan ser socios.

  • Corn Cob: Un placer hacer negocios con usted.
  • Filthy RIch: Igualmente.

Corn Belle oye que alguien toca la puerta, pero tiene pereza de abrir.

  • Corn Belle: [sentada en el sofá] ¿Quién es?
  • Applejack: Soy Applejack. ¿Le dices a Corn Cob que me abra la puerta?
  • Corn Belle: Si él estuviera, él ya lo hubiera hecho.
  • Applejack: ¿Me abres tú entonces?
  • Corn Belle: Me da pereza.
  • Applejack: ¿Y donde está Corn Cob? Quise traerle este pie de manzana.
  • Corn Belle: Está en su trabajo.
  • Applejack: Sólo espero que no se deje absorber demasiado por el trabajo. Bueno, ¿te dejo el pie?
  • Corn Belle: Dámelo.
  • Applejack: Em, ¿cómo?
  • Corn Belle: Abre la ventana, entra por la ventana y dame el pie.
  • Applejack: Em, ok [procede a hacer eso mismo] Aquí tienes. Dáselo a Corn Cob cuando vuelva. No te lo comas.
  • Corn Belle: Me da pereza comérmelo. Ahora sólo quiero dormir.
  • Applejack: Em, ok [se va por la ventana] Buenas noches, supongo.

El día siguiente, Corn Cob se despertó extremadamente temprano. Encendió las luces, lo cual incomodó a Corn Belle, que aún dormía.

  • Corn Belle: ¿Qué haces tan temprano? Ni siquiera ha salido el sol aún.
  • Corn Cob: ¿Y? Puedo despertarme antes que la Princesa Celestia si así lo quiero.
  • Corn Belle: Pero yo no quiero despertar antes que la Princesa Celestia.
  • Corn Cob: ¿Nunca has oído que el tiempo es dinero?
  • Corn Belle: Me da pereza eso.
  • Corn Cob: Corn Belle, todo te da pereza.
  • Corn Belle: Me da pereza reconocerlo, pero es verdad.
  • Corn Cob: Bueno, como ahora tengo de socio a Filthy Rich, ahora tengo muchos más planes de trabajo. No me esperes despierta.
  • Corn Belle: Nunca lo hago.
  • Corn Cob: Como sea [se va]

Un tiempo después de que Corn Cob se fuera, Applejack llega a la casa.

  • Corn Belle: Me da pereza abrir la puerta, así que tendrás que entrar por la ventana.
  • Applejack: Ok [entra por la ventana] Em, ¿dónde está Corn Cob?
  • Corn Belle: Volvió a medianoche, pero antes del amanecer se despertó y se fue a trabajar de nuevo.
  • Applejack: Vaya. ¿Sabes? Respeto el trabajo duro, pero creo que Corn Cob se está dejando absorber demasiado por su trabajo. No lo he visto desde ayer, y eso era para algo del trabajo. Hace mucho no estoy con él sin que él esté trabajando.
  • Corn Belle: Me da pereza recordar.
  • Applejack: Em, si te da pereza hacer todo, ¿qué harás sin Corn Cob?
  • Corn Belle: Em... supongo que estar sentada todo el día, esperándolo.
  • Applejack: ¿No vas a comer ni nada?
  • Corn Belle: Me da pereza cocinar.
  • Applejack: Oye, ¿qué tal si me acompañas? Así tienes a alguien que te acompañe mientras esperamos a Corn Cob.
  • Corn Belle: Ok.

Capítulo 3

Mientras tanto, Corn Cob estaba trabajando con Filthy Rich. Ordenaron comida china para almorzar mientras seguían trabajando. Luego Corn Cob continuó con sus otros socios, para completar sus proyectos. En eso le llega una llamada de Applejack.

  • Applejack: Hola Corn Cob.
  • Corn Cob: Hola Applejack. Estoy algo ocupado, así que te agradecería de que sea rápido por favor.
  • Applejack: Bueno, quería saber si aún haremos la cena de celebración que habíamos acordado.
  • Corn Cob: Claro, no puedo esperar, ¿es esta noche verdad?
  • Applejack: Sí
  • Corn Cob: Estaré allí, bueno adiós. [cuelga la llamada]
  • Applejack: Bueno, es hora de cocinar.
  • Corn Belle: Cocinar me da pereza.
  • Applejack: No tienes que ayudarme si no quieres. Prepararé la cena.

Applejack empieza a cocinar. Corn Belle se queda por ahí en el sillón, tomando una soda.

Más tarde, es la hora de la cena, Applejack y Corn Belle van a la casa de Corn Cob, pero no lo ven allí.

  • Corn Belle: Tal vez no recordó la cena.
  • Applejack: No creo, seguro sólo se atrasó por algo. Esperémoslo.

Pasan 2 horas, y aún no hay señal de Corn Cob.

  • Applejack: Creo que sí lo olvidó.
  • Corn Belle: Me da pereza esperar. Comamos, la comida ya está fría.
  • Applejack: la calentaré.

Applejack y Corn Belle cenaron, y luego Applejack se fue a casa. Corn Belle se fue... a dormir.

El día, siguiente, Corn Cob llegó a la casa de Applejack.

  • Corn Cob: Buenos días, vine a negociar acerca del cargamento de manzanas de hoy.
  • Big Macintosh: [abre la puerta]
  • Corn Cob: ¿Está Applejack?
  • Big Macintosh: Síp
  • Corn Cob: Em, ¿puedo pasar a verla?
  • Big Macintosh: Nop.
  • Corn Cob: Pero... ¿qué ocurre?
  • Red Spoon: Creo que puedo explicarte.
  • Corn Cob: ¿Tú?
  • Red Spoon: Vi a Applejack venir aquí. Ella estaba muy triste.
  • Corn Cob: ¿Qué haces aquí? ¿No tienes negocios importantes que hacer?
  • Red Spoon: Pues sí, pero la vida no es sólo trabajar y ganar dinero. Hay cosas más importantes, como pasar tiempo con aquellos a los que quieres.
  • Corn Cob: ¿Qué intentas decirme?
  • Red Spoon: Todo en la vida tiene un lugar. Sólo tienes que asegurarte de que nada ocupe el lugar que debe ocupar algo más. ¿Qué es a lo que le has dedicado más tiempo?
  • Corn Cob: Pues a mi trabajo.
  • Red Spoon: ¿Le dedicaste tiempo a Applejack, inclusive cuando ella se ofreció a preparar una cena especial para ti?
  • Corn Cob: Pues... creo que no.
  • Red Spoon: le dedicas tiempo a lo que consideras importante. Si no le dedicaste tiempo a ella, ¿qué crees que piensa ella?
  • Corn Cob: ¿Cree que no me importa?
  • Red Spoon: Exacto. El trabajo es importante Corn Cob. pero no puede serlo todo. No debería quitarte el tiempo para estar con los que quieres. Porque siendo honestos, aunque ganes todo el dinero del mundo, eso no te hará feliz, porque estarás solo.
  • Corn Cob: Tienes razón, debo disculparme con Applejack. [se va al cuarto de Applejack]
  • Red Spoon: Buena suerte.
  • Apple Bloom: Wow, eres muy sabio Red Spoon.
  • Red Spoon: Pues, hago lo que puedo.

Corn Cob va a ver a Applejack:

  • Corn Cob: ¿Applejack?
  • Applejack: ¿Qué ocurre?
  • Corn Cob: Quiero disculparme contigo. Me distraje con tantas cosas y deberes, que olvidé lo que en realidad es importante para mí... como tú.
  • Applejack: Sé que tu trabajo es importante, y que tienes mucho trabajo...
  • Corn Cob: ¿Puedo compensar lo que hice? ¿Qué tal si te llevo a cenar al Restaurante de Red Spoon?
  • Applejack: Em, ok.
  • Corn Cob: Red Spoon, ¿vas a abrir el restaurante?
  • Red Spoon: Claro.
  • Corn Cob: Nos vemos esta noche. te lo prometo.
  • Applejack: Gracias, te veré entonces.

Esa noche, Corn Cob cumplió su promesa, y llegó a ver a Applejack.

  • Applejack: ¿No tenías algo de trabajo que hacer esta noche?
  • Corn Cob: Sí, pero eres mas importante. Además, resulta que Filthy Rich es un socio comprensivo, así que todo está bien.
  • Applejack: Eso me alegra.

Los dos cenaron juntos.

Fin

Siguiente Episodio: Silbar con Seguridad

Episodio Anterior: El Dúo Devastador

El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.